Passa al contingut principal

Entrades

Piulades de Nintendo i paraules en català de Jaume Santandreu i Àngel Bertran, tràiler del videojoc Denshattack!

Modifico aquest article on criticava Nintendo «España» , he mirat i es veu que és una decisió de Nintendo Internacional.  Nintendo dels Estats Units ha compartit la següent piulada, amb el següent tràiler del videojoc Denshattack!. Comparteixo aquesta piulada, ja que és l'únic lloc de Nintendo on encara es pot escoltar a  Jaume Santandreu i Àngel Bertran de l'estudi Undercoders: https://x.com/NintendoAmerica/status/2028833525806309503
Entrades recents

Comparteixo dues piulades de Sergi Boixader (@sergi_boixader), dos extractes de RAC1 un de Brigitte Vasallo i l'altre de Marc Giró.

Primera piulada de Sergi Boixader ( @sergi_boixader ), extracte de RAC1 sobre la reflexió (per mi una bretolada) de Brigitte Vasallo: equipara el feixisme amb el català. Això va passar a Rac el dia 27 de febrer. Per ella és una reflexió per mi una rucada, amb perdó els animals rucs: https://x.com/sergi_boixader/status/2028529942225682451 Segona piulada de Sergi Boixader . El dia 3 de març Marc Giró va decidir (o el van pressionar a saber) que s'havia de disculpar. Però a vegades tenir la boca tan grossa com un calaix fa que les persones diguin idiotesa i ens oblidem a demanar perdó. Això és el que li ha passat a Marc Giró: https://x.com/sergi_boixader/status/2028848297666916791

Pokémon vermell i Pokémon blau localitzat de manera comunitària en català gràcies a David Sisners (@sisners.bsky.social)

  David Sisners ha finalitzat la localització en català de Pokémon vermell i Pokémon blau. Aquestes són les volades informatives a BlueSky: https://bsky.app/profile/projectecetrencada.bsky.social/post/3mfudcertgk2c https://bsky.app/profile/projectecetrencada.bsky.social/post/3mfudcat6p22c Teniu a la vostra disposició el pedaços en la fitxa web de projecte ce trencada: https://comunitat.cetrencada.cat/?entrada=pkmnvb Teniu disponible la  Pokédex   del videojoc en el següent enllaç: https://doumuu.github.io/pokecat/ Explicació de David Sisner sobre le procés de localització dels videojocs de Pokémon vermell i Pokémon blau. https://www.youtube.com/watch?v=Gg8uNMDET8I

Editorial Excèntrics - Localització de literatura xinesa a . Entrevista a Liu Yang.

A Lleida tenim una editorial (Excèntrics  ) que s'encarrega de localitzar literatura xinesa en català. L'entrevista la fan a Liu Yang .  Comparteixo la piulada informativa de ( @aquialoes t): https://x.com/aquialoest/status/2027354275794342014 Comparteixo enllaç de l'entrevista de ràdio Rosselló (programa aquí a l'oest): https://www.radiorossello.cat/podcasts/aqui-a-loest-amb-joel-vidal/radiorossello_podcast_15875/

RomHacking roms en català. Per cerca roms en la seva plana web.

Si voleu cercar roms en la seva plana web: https://romhack.ing/ Si feu un  « Search Simple » , podeu escriure  « catalan » . Us cercarà les roms localitzades en català:

Super Mario Bros Deluxe (remake per a Gameboy Color) localitzat de manera comunitària en català gràcies a @jvjordi1 (JVF)

Informo que el Super Mario Bros Deluxe (remake per a Gameboy Color) localitzat de manera comunitària en català gràcies a @jvjordi1 (JVF). Informació de ( @romhackdoting ) Piulada de romhackindoting i la rom del videojoc súper Mario Deluxe de DB en català: https://x.com/romhackdoting/status/2027030460090445990 https://romhack.ing/database/content/entry/epAGM64ZQzKSIKqPIebQ3Q/super-mario-bros-deluxe-catalan-translation

Ressenya de videojocs: Manairons

 This review will be written in Catalan, because unfortunately Steam does not recognise Catalan as a language yet. But we are working to change that. If you want, you can read the review in English in our group forum: http://steamcommunity.com/groups/catalantranslation/discussions/1/ Bon dia a tothom, No recomano el videojoc, és la última versió de la demo (cal tenir en compte això) . Mai s'ha de traure un videjoc que li falta d'acabar. He vist 4 punts a millorar sobretot en l'apartat visual: 1- La càmera, a vegades la mala posició de la càmera amaga objectes o no deixen veure on estàs situat. 2- Animació de la corda. El Manairo no queda junt a la corda i queda volant al costat de la corda i queda molt lleig.   3- Acció amb la corda, a vegades el Manairo es queda agafat a la corda i a vegades no. Per baixa amb la corda has de salta fora i agafar-te i no queda natural. Si puges per corda del tot i vols tornar a baixar el Manairo no sap agafar-se directament. 4- L'avi en ...