Passa al contingut principal

Ressenya de videojocs: The Secret of Monkey Island

 Extret del meu steam:

This review will be written in Catalan, because unfortunately Steam does not recognise Catalan as a language yet. But we are working to change that. If you want, you can read the review in English in our group forum:
http://steamcommunity.com/groups/catalantranslation/discussions/1/

Un clàssic d'entre els clàssics el volia tenir en la meva biblioteca. Art en format de píxels una meravella. Potser curt, però, així i tot, molt agradable la seva experiència. Molta gent, de la qual m'incloc ens agradaria disposar d'aquest joc de manera oficial en català.

Recomano molt utilitzar el botó del teclat F10 per fer el canvi de perspectiva entre l'art píxel i l'art actualitzat.

Cal recalcar que en la versió píxel es perd el so, però en la versió remake el so es manté.

Malgrat tot, que en l'any 2023 les persones puguin gaudir d'aquesta gran obra es valora molt.

If you like this review and want to help us with our objective, please join us! http://steamcommunity.com/groups/catalantranslation

Comentaris

Entrades populars d'aquest blog

Dia 27 d'abril: Manifestació contra el turisme a Sagrada Familia i fer títols d'articles

El periodisme és una professió que em meravella només cal veure rètols d'articles i saber de quin biaix olora.  Siguin públics o privat fa una olor de fastig. El dia 27 d'abril va haver-hi una concentració en contra la massificació turística, van aturar un bus turístic i el van omplir de cartells. Els mossos van retenir 24 persones. L'important de la manifestació és el dia 15 de juny n'hi haurà un altre. Diferents «artistes» de l'impacte periodístic venuts per l'amo que els paga han retolat els articles de la següent manera:                Pistoles d'aigua contra un bus turístic...               Disparen pistoles d'aigua...  La mala llet és palesa en un simple rètol d'un artista de l'impacte que ha venut la seva professió anomenada periodisme. No siguem ingenus el títol va amb mala bava. Comparteixo els següents enllaços de VilaWeb, elnacional i diari ara: https://www.vilaweb.cat/noticies...

Ressenya de videojocs: One Military Camp

E xtret del meu steam:  This review will be written in Catalan, because unfortunately Steam does not recognise Catalan as a language yet. But we are working to change that. If you want, you can read the review in English in our group forum: http://steamcommunity.com/groups/catalantranslation/discussions/1/ És un videojoc que malauradament preu/qualitat no puc aprovar. Si tingués un preu just, jo aprovaria aquest videojoc amb la qualitat que presenta. Penso que està molt desaprofitat. Desaprofitat és com resumiria One Military Camp. Vaig comprar el videojoc sobretot perquè era un estudi català que valorava el català i va contractar actors i actrius de renom. El primers minuts la història no tenia cap mena de veu de narrador. Vaig pensar que estrany i vaig posar-ho en anglès i la introducció és muda. Després vaig fixar-me que el personatge era mut també. Vaig pensar: suposo que hi haurà cinemàtiques. Anava molt errat. Vaig jugar unes 4 hores gaudint de l'experiència de gestionar u...

Project Zomboid de The Indie Stone en català localització oficial de Pablo Huguet i Víctor Camarasa.

Project Zomboid té el català disponible en català de manera oficial. El que succeeix es que Steram no informa:   https://store.steampowered.com/app/108600/Project_Zomboid/   Hi ha un mod a mes que es pot afegir per corregir algun error otogràfic en català:     https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3389843510&searchtext=catala