Passa al contingut principal

Hollow Knight en català gràcies a projecte ce trencada

  NOTA: Aquest escrit bé del meu anterior bloc publicat a epsley.blogcindario.com. Va ser publicat el dimarts, 5 de juliol de 2022.

Projecte Ce Trencada ha finalitzat la traducció del videojoc Hollow Knight. Tota la explicació del nou mod creat és aquest:>

HOLLOW KNIGHT Team Cherry - https://www.teamcherry.com.au/

Forja el teu propi camí a Hollow Knight! Una aventura èpica d'insectes i herois a través d'un extens regne subterrani que fou ple de vida però que ara està desolat i en ruïnes. Explora cavernes tortuoses, enfronta't a criatures corrompudes i fes amistats amb estranys insectes, tot plegat en un estil clàssic 2d amb animacions dibuixades a mà.

Estat del projecte: ✅ FINALITZAT

Mods necessaris:

Mod de la traducció en català: https://www.ja.cat/HollowKnightCAT

Instruccions d'instal·lació:

1. Descarregar el .zip. 

2. Descomprimir. 

3. Anar a la carpeta del joc. Normalment la trobaràs a C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common. 

4. Copiar el fitxer a la carpeta Hollow_Knight_Data dins de la carpeta del joc i 'acceptar' la substitució. 

5. Jugar :) Si jugues al joc en català i ens vols deixar algun suggeriment sobre la traducció, conceptes o qualsevol idea que vulguis compartir, utilitza aquest mateix canal per comentar. T'escoltem!

Per més info contacteu al seu discord:

https://discord.com/channels/815283299827187743/900653105551650816

Trailer de Youtube de Projecte Ce Trencada.

https://www.youtube.com/watch?v=uk26y5CLDEw

Projecte Ce Trencada comparteix també el mapa traduït en llengua catalana comparteixo el mapa del videojoc:



Comentaris

Entrades populars d'aquest blog

46 contractes de «España» a empreses militars a «Yīsrāʾēl» (Israel). Per un valor aproximat de 1000 milions d'euros

«Yolanda Díaz» fa poc es va sentir molt orgullosa per evitar comprar bales a «Yīsrāʾēl». El que succeeix actualment és que 7 d’octubre de 2023 s'han adjudicat 46 contractes amb empreses militar de «Yīsrāʾēl». Llavors el que qualsevol persona es pot preguntar: a què juguen els nous polítics? On està aquella integritat? En aquest cas esquitxa de manera directa a partir que governen i recolzen a « Pedro Sánchez » . Amb això no vull afirmar que el PP, Junts, CUP, Vox, etc. siguin els bons perquè segurament per tàctiques electoralistes o altres motius haguessin fet el mateix. Tot això és un exemple més perquè molta gent sigui o no sigui d'un color polític no es creu a cap partit polític.  Comparteixo informació de naciodigital i elpuntavui: https://naciodigital.cat/politica/espanya-ha-donat-46-contractes-a-industries-militars-israelianes-en-plena-guerra-a-gaza.html https://www.elpuntavui.cat/politica/article/17-politica/2531861-el-govern-de-sanchez-ha-adjudicat-46-contractes-a-empr...

Project Zomboid de The Indie Stone en català localització oficial de Pablo Huguet i Víctor Camarasa.

Project Zomboid té el català disponible en català de manera oficial. El que succeeix es que Steram no informa:   https://store.steampowered.com/app/108600/Project_Zomboid/   Hi ha un mod a mes que es pot afegir per corregir algun error otogràfic en català:     https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3389843510&searchtext=catala    

Ressenya de videojocs: One Military Camp

E xtret del meu steam:  This review will be written in Catalan, because unfortunately Steam does not recognise Catalan as a language yet. But we are working to change that. If you want, you can read the review in English in our group forum: http://steamcommunity.com/groups/catalantranslation/discussions/1/ És un videojoc que malauradament preu/qualitat no puc aprovar. Si tingués un preu just, jo aprovaria aquest videojoc amb la qualitat que presenta. Penso que està molt desaprofitat. Desaprofitat és com resumiria One Military Camp. Vaig comprar el videojoc sobretot perquè era un estudi català que valorava el català i va contractar actors i actrius de renom. El primers minuts la història no tenia cap mena de veu de narrador. Vaig pensar que estrany i vaig posar-ho en anglès i la introducció és muda. Després vaig fixar-me que el personatge era mut també. Vaig pensar: suposo que hi haurà cinemàtiques. Anava molt errat. Vaig jugar unes 4 hores gaudint de l'experiència de gestionar u...